Pishimaruk - María Medina Jiménez

Poema Pishimaruk María Medina Jiménez, en el idioma Guambiano: “Ceremonia de limpieza y restitución del equilibrio social y biológico perdido – contra la violencia en el Cauca, Colombia.

Pishimaruk – María Medina Jiménez

Guambiano: Ceremonia de limpieza y restitución
del equilibrio social y biológico perdido –


Hermana, hermano.
Llamamos a todos los de corazón armado, les decimos no
manchen nuestro suelo, no envenenen con lágrimas de
gases nuestra brisa, no envíen sus dragones sobre nuestros
sembrados.


Somos los señores de la tierra, el aliento de la lluvia, los
granos del maíz en el viento,
la raíz de la cebolla, el sabor del ajo.
Ya hemos elegido. No tomaremos el camino de la guerra.

Ni los fusiles, ni las lanzas desperdiciarán la fuerza y el tiempo
de la danza y el huerto.


No hay guerra buena, ni pequeña, ni propia. El combate
es tatacoa, ataca, engulle, se esconde y regresa, no se sabe
cuándo saciará.


Ya hemos elegido. No tomaremos el camino de la guerra.


Solo nuestros ojos conocen el espíritu del pasto y el conjuro
violeta del siete cueros.


Solo nuestras bocas, saben mambear las agujas del cansancio.
Solo nosotros heredamos el secreto ancestral del perro que
ladra a la luna.


Ya hemos elegido. No tomaremos el camino de la guerra.

Share:
Written by Avellaneda Flórez
¡Hola¡ Soy Avellaneda Flórez, licenciada en literatura de la Universidad del Valle. Soy, una mujer que se dedicó a la literatura como oficio, pues soy docente de lengua castellana. Busco trabajar con la literatura no solo en las aulas de clase sino en espacios poco convencionales como parques, ancianatos, plazas de mercado, la ruta de un bus.